Google Translate là công cụ dịch tự động khá chuẩn và phổ biến nhất hiện nay. Nhưng chắc là vì lý do thiên vị hay mờ ám nào đó mà hiện tại khi dịch câu "Việt Nam chiến thắng Mỹ" thì ra "America won Vietnam" còn câu "Những người chiến thắng là Vietnam" thì ra "The winner is the United States"
Thật ko thể hiểu nổi!
Google Translate chơi khăm Việt Nam ?!!
Thứ Năm, 6 tháng 5, 2010 |
Posted by
Nhím Lông Xanh
Labels: chơi khăm, Google, Google Translate, Khám phá, sự cố mờ ám, thiên vị, Tin nóng, tin tức, Việt Nam
phong thuy | do phong thuy | phong thuy | da quy | vat pham | phong thuy | da phong thuy | phong thuy | da thach anh | phong thuy | phong thuy nha | do phong thuy | phong thuy | phong thuy hoc | ty huu | ty huu phong thuy
Loading...Bấm vào hình trên nếu không muốn chờ lâu!
chơi khăm,Google,Google Translate,Khám phá,sự cố mờ ám,thiên vị,Tin nóng,tin tức,Việt Nam
5/06/2010 04:23:00 CH
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Người theo dõi
Ty Huu | Thiem Thu | Vat Pham Phong Thuy | Phong Thuy | Phong Thuy Viet | Phong Thuy | Phong Thuy | Phong Thuy | Phong Thuy | Phong Thuy | Phong Thuy | Phong Thuy | Vat Pham Phong Thuy | Khoa Hoc Phong Thuy | Phong Thuy Gia | Phong Thuy A Dong | Phong Thuy Trung Quoc | Ty Huu | Phong Thuy Quan | Phong Thuy Viet Nam | Phong Thuy | Dich Vu Phong Thuy | Phong Thuy Gia | Phong Thuy Ha Noi | Phong Thuy | Tui Xach | Ngoc Phi Thuy | Thach Anh Tim | Tu Bep | Cua Hang Phong Thuy | Shop Phong Thuy | Trang Suc | May Chup Hinh | Phong Thuy | Vải Địa Kỹ Thuật | Qua Bieu Sep | Do Phong Thuy | Tu Vi | Ty Huu Phong Thuy | Ty Huu | Phong Thuy | Ty Huu | Ty Huu | Da Phong Thuy | Tui Xach | Da Quy Phong Thuy | Trang Suc Da Quy | Phong Thuy | The Gioi Phong Thuy | Tui Xach | Trang Suc Phong Thuy | Vat Pham Phong Thuy | Do Phong Thuy | Vat Pham Phong Thuy | Qua Tet 2012 | The Gioi Phong Thuy | Hang Phong Thuy | Vai Dia Ky Thuat | Phong Thuy | Vai Dia Ky Thuat | Xe Mercedes | Thach Anh | Da Quy | Phong Thuy | Tui Xach | Tu Vi 2012 | Phong Thuy
* Là nơi tập hợp các bài viết chuyên về "Kiến Thức Kinh Doanh" và "Tác Phẩm Văn Học". Xen lẫn vào đó là các thông tin, hình ảnh, bài viết tổng hợp khác đầy thú vị và mang đậm phong cách cá nhân của chủ blog.
* Bạn có thể tham khảo thêm ở Nhím Lông Xanh Opera
* Blog hiển thị tốt nhất trên trình duyệt Mozilla Firefox 3
Download Toolbar NLX
Xem truyền hình online
Bản đồ 3D Thế Giới
FollowTwitter Nhím Tớ
* Bạn có thể tham khảo thêm ở Nhím Lông Xanh Opera
* Blog hiển thị tốt nhất trên trình duyệt Mozilla Firefox 3
Sử dụng E-Mail miễn phí với đuôi @nhimlongxanh.com Đã sử dụng 2933, tối đa 5000 acc |
Bài Viết Mới Nhất
Bài Viết Nóng Nhất
Tags Cloud
Bảo Thy
bình luận
blogger
blogging
Chuyện lạ
Công Vinh
đa dâm
đại gia và chân dài
đạo nhạc
ebook sợi xích
gái múa cột
gái vũ trường
Girl xinh
Hài hước
Hình ảnh
hoa hậu
hotgirl
Hồng Kông
Khám phá
khoe hàng
kinh dị
làm tình
lê kiều như
Ma Cao
nghề hốt bạc
Ngôi sao
người mẫu
Nhím Lông Xanh
nude
phạm băng băng
Phim ảnh
phim cấp 3
phim người lớn
Phóng sự
Scandal
sexy
sợi xích
teen girls
Teen Việt
thủ dâm
Tin nóng
Tình yêu
Truyện ngắn
vật phẩm phong thủy
video clip
6 comments:
Noi the nao chu! Tui thay Google Translata là công cụ dịch tự động khá chuẩn co bi lam sao dau, vay ma bao choi kham Viet Nam. chac do la do go tu ngu khong chuan thi co. chu cua Tui van dich chuan day: (Việt Nam chiến thắng Mỹ - Vietnam won the U.S.) rat tiec la Tui khong biet pots anh dan chung len, Tui save anh dan chung o Pc Home, huong dan tui cach post anh len tui cho xem dan chung.
chỉ có câu "việt nam thắng Mỹ" mới dịch sai thôi, còn những người chiến thắng là Việt Nam" thì google dịch "the winner is Vietnam" mà.
Đây là kết quả của tui, Những người chiến thắng là Vietnam => The winner is the United States, không tin mọi người cứ test!
có một thủ thuật để lách:
Đừng copy cả nguyên câu "Những người chiến thắng là Vietnam"
Cái máy dịch sẽ tự động đem cả nguyên câu này so sánh sau đó cho sẽ dịch ra thành "The winner is the United States" mà hãy gõ tay cái chữ "Vietnam" hoặc thay bằng chữ "Việt Nam"
Heheheh....Điều đó chứng tỏ: những thằng lập trình là cái máy, còn chúng ta là những còn người. Rất may là tui đây đã bỏ nghề lập trình được gần 4 năm.....
http://s923.photobucket.com/albums/ad71/yujinzhang/Term/?action=view¤t=vietnamchienthangmy.jpg
Xin lỗi bạn Mr.Phạm không phải là người Việt Nam đích thực. Google chơi không fair.
Đúng là không fair gì cả.
đảo lộn thứ tự Viet Nam với Mỹ nó đều dịch là "America won Vietnam"
Đăng nhận xét